聚创考研网官方联系电话
聚创考研网 > 备考指导 > 考研公共课 > 考研英语 > 正文

2021考研英语:《经济学人》中英读译Day26

作者:聚创考研网-赖老师 点击量: 1479 发布时间: 2020-02-12 09:26 【微信号:13306030226】


英语阅读能力依靠什么?必然是词汇的积累,但,仅仅是词汇的积累是不够了,更应该了解英语句式,不同句型所表达意义。如何培养自己的阅读语感呢?那么就跟着聚创考研小编每天学一点英语,一起为考研筑起坚实的地基。阅读是需要积累的,就像我们需要经常和人沟通才会促进我们的表达能力一样~小伙伴跟着小编一起,每天坚持打卡,培养英语阅读能力及语感,了解文章一些经典词汇的用法。 


facebook大转变(2)

 

Facebook’s new, mature face plays well with investors. After a year of scandal and abysmalpress, its share price is just shy of record highs. It gained more than 1% on the news of the latest fine, which had already been priced in thanks to astute telegraphing earlier this year—a sign, perhaps, of a good working relationship with the American regulator. A Facebook which works with governments rather than around them appeals to shareholders. So does Facebook’s ability to rake in money. The growth of its core social network is slowing down. But revenues from Instagram, its popular photo-sharing app, are growing apace.

译文

Facebook成熟的新面孔很受投资者欢迎。在经历了一年的丑闻和糟糕的媒体报道之后,该公司的股价刚刚接近历史高点。在最新的罚款消息公布后,该公司股价上涨了1%以上。由于今年早些时候的精明电报,罚款已经被反映在股价中。一个与政府合作而不是围绕政府工作的Facebook对股东很有吸引力。Facebook赚钱的能力也是如此。其核心社交网络的增长正在放缓。但其广受欢迎的照片分享应用Instagram的收入正在快速增长。


It has yet to realise the money-spinning potential of WhatsApp, its messaging service. Analysts expect Facebook’s second-quarter results, due out on July 24th, to show revenues up by 25% from last year, to $16.3bn. Unlike profits at some other technology firms, its net income is expected to rise, by 6% to $5.4bn—more than enough to cover the fine. Facebook is not out of the woods. Other regulators and politicians are lining up to take a swipe at Big Tech, and not just in America. Financial authorities are leery of Libra, worrying that it could become a vehicle for fraud and money laundering, as happened with some other cryptocurrencies.

译文

该公司尚未意识到其即时通讯服务WhatsApp的赚钱潜力。分析人士预计,Facebook将于7月24日公布的第二季度业绩将显示,其营收同比增长25%,达到163亿美元。与其他一些科技公司的利润不同,它的净收入预计将增长6%,达到54亿美元,足以支付罚款。Facebook并没有走出困境。其他的监管机构和政客们正排着队准备抨击大型科技公司,而且不仅仅是在美国。金融当局对天秤座持怀疑态度,担心它可能成为欺诈和洗钱的工具,就像其他一些加密货币一样。

 

Central bankers fear that if adopted widely enough it could threaten financial stability. On July16th Ursula von der Leyen, president-elect of the European Commission, the EU’s executivearm, said she wants the tech giants to pay more taxes. The next day the bloc’s competition chief, Margrethe Vestager, announced a probe into Amazon’s use of merchant data. In some countries data-protection regulators want to order non-compliant companies to stop processing data altogether. That would hurt considerably more than a fine.

译文

央行官员担心,如果广泛采用,可能会威胁到金融稳定。7月16日,欧盟执行机构欧盟委员会候任主席乌苏拉•冯•德莱恩表示,希望科技巨头缴纳更多的税款。第二天,欧盟竞争事务负责人玛格丽特·维斯塔格宣布对亚马逊使用商户数据的行为展开调查。在一些国家,数据保护监管机构希望命令不合规的公司完全停止处理数据。这比罚款要严重得多。


推荐阅读:

1、2021考研英语作文揭秘:这几个阅卷细节你必须知道!

2、考研英语基础差,要用什么参考书?陈正康词汇书好用吗?


以上是聚创考研网为考生整理的"2021考研英语:《经济学人》中英读译Day26"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信juchuang911进行咨询。

免责声明:本网站发表的部分公开资料来源于互联网,目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。聚创考研网尊重版权,如有侵权问题,请及时联系(WX:juchuang911)

聚创考研网官方微信
分享:

学习QQ群
MORE
浏览记录
MORE
浏览过该网页的还看了 MORE
  • 24考研复试大纲及其流程解析

  • 【准大三】考研院校专业选择揭秘

  • 24考研调剂全流程解析