聚创考研网官方联系电话
聚创考研网 > 备考指导 > 考研公共课 > 考研英语 > 正文

2024考研英语:《经济学人》中英读译Day125

作者:聚创考研网-王老师 点击量: 448 发布时间: 2023-07-04 09:38 【微信号:13306030226】


英语阅读能力依靠什么?必然是词汇的积累,但,仅仅是词汇的积累是不够了,更应该了解英语句式,不同句型所表达意义。如何培养自己的阅读语感呢?那么就跟着聚创考研网小编每天学一点英语,一起为考研筑起坚实的地基。阅读是需要积累的,就像我们需要经常和人沟通才会促进我们的表达能力一样~小伙伴跟着小编一起,每天坚持打卡,培养英语阅读能力及语感,了解文章一些经典词汇的用法。


济学人:森林起火引发北方气候谜团(下)


I think that I would have anticipated something like twice as fast, not necessarily four times as fast.And the reason that this number is really interesting, this increase in rate or are so remarkable to us is that prior to this point,we always assumed that the stands that burned severely were a net source of carbon to the atmosphere,meaning they lost more carbon in the fire than they could hope to reaccumulate before the next fire came through.Ecologists like Johnstone have worried for years about the amount of carbon that could be lost to the atmosphere from wildfire in the boreal forest, because that could lead to what she calls a “runaway feedback loop with climate change.”And so this example of more rapid accumulation of carbon in deciduous broadleaf stands is a way of thinking of putting the brakes on the runaway train.

译文

我想我应该能预期到两倍的速度,而不是四倍。这个数字很有趣的原因是,这个速率的增加对我们来说很显著,因为在这之前,我们一直认为,燃烧严重的树丛是大气中碳的净来源地,这意味着它们在大火中失去的碳比它们希望在下一次火灾发生前重新积累的碳要多。多年来,像约翰斯通这样的生态学家一直担心北方森林野火可能会导致大量碳流失到大气中,因为这可能会导致她所说的气候变化的失控反馈循环。所以落叶阔叶林碳积累更快是一种给失控的列车踩刹车的方式。


And it's really valuable to recognize that by changing that type of vegetation that recovers after fire or we actually change the carbon accumulation rate.Johnsone says the change in vegetation regime might help bring the system back into “control”—at least for a bit.There are limits to this seeming self-regulation.So let's change the metaphor to driving a bus down the highway.And what we're concerned about is that as far as climate warming leads to more fire weather, we get more severe and active fires burning in the boreal forest that releases more carbon.And that's just pushing the accelerator pedal down on this bus.The added carbon accumulation, as the forest regime regenerates and shifts from coniferous to deciduous trees—that’s like putting the parking brake on while driving the bus, says Johnstone.So, you're slowing down that acceleration, but it's not enough to stop it completely.And as long as we are continuing to pump carbon into the atmosphere.Particularly through our own fossil fuel combustion, then we're going to keep accelerating.But this feedback of vegetation change in the boreal forest is at least pushing back against that acceleration to slow us down.

译文

认识到通过改变火灾后恢复的植被类型或者实际上改变了碳的积累速率是很有价值的。约翰森表示,植被状况的改变可能有助于使整个生态系统恢复控制”——至少在一定程度上是这样。这种看似自动调节的做法有其局限性。所以让我们把这个比喻改成在高速公路上开巴士。我们担心的是,只要气候变暖导致更多的火灾天气,北方森林的火灾就会更严重、更活跃,从而释放更多的碳。这只是把这辆巴士的油门踩下去。约翰斯通表示,随着森林环境更新,针叶树转变到阔叶树,增加的碳积累就像在驾驶公共汽车时踩刹车一样。所以,你减慢了加速度,但这不足以让它完全停止。只要我们继续向大气中排放碳。特别是我们自己的化石燃料燃烧,我们将继续加速这一进程。但这种北方森林植被变化的反馈至少会把加速的速度往回推,让我们减速。


And we need to use all the tools available to us to help slow that bus down because it's headed to go over a cliff.Discovering this natural shift took some sleuthing.Well, this research really played out like a detective novel.At first we noticed, oh, the fires seem to be doing different things and asking questions about, well, if the fire, the way the fire burns changes, how does that change the forest regeneration?And that required a bunch of experiments and following patterns of forest regeneration for five, 10,15 years.Deciduous trees like birch and aspen live for about 100 years, so the team couldn’t simply wait for one or two centuries to find out what happens in the forest.So we went out and found all these different age stands across the boreal forest in Alaska and sampled them and tried to make sure that we had a good comparative set of ages that could be linked together as being probably starting from the same initial conditions and then just have different ages.And that piecing together is like doing a jigsaw puzzle.The pieces of the puzzle that are still missing are the ones that help explain how we pump the brakes before that bus reaches the cliff.For Scientific American, I’m Emily Schwing.

译文

我们需要使用所有可用的工具来减缓那辆巴士的速度因为它正朝着悬崖驶去。需要一些侦查才能发现这种自然的转变。这项研究的逐步开展就像一部侦探小说。一开始,我们注意到,哦,火灾似乎是重要的事情,并提出了一些问题:如果火灾,大火燃烧的方式发生了变化,这将如何改变森林再生?这需要大量的实验,跟踪5年,10年,15年森林更新的模式。像桦树和白杨这样的阔叶树的寿命约为100年,所以研究小组不能只是等上一两个世纪来发现森林里发生了什么。所以我们去了阿拉斯加的北方森林,发现了这些不同年代的树木, 我们对它们进行了抽样,并试图确保我们有一个可以把树木年龄联系在一起的很好的年龄对比集合,因为这些树木可能从相同的初始条件开始生长,然后有着不同的年龄。这种组合资料就像做拼图游戏。目前仍未解开的谜题是那些有助于解释我们如何在巴士到达悬崖前刹住车的谜题。我是《科学美国人》的艾米丽·施温。


以上是聚创考研网为考生整理的"2024考研英语:《经济学人》中英读译Day125"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信juchuang911进行咨询。

免责声明:本网站发表的部分公开资料来源于互联网,目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。聚创考研网尊重版权,如有侵权问题,请及时联系(WX:juchuang911)

聚创考研网官方微信
分享:

学习QQ群
MORE
浏览记录
MORE
浏览过该网页的还看了 MORE
  • 24考研复试大纲及其流程解析

  • 【准大三】考研院校专业选择揭秘

  • 24考研调剂全流程解析