聚创考研网官方联系电话
聚创考研网 > 考研院校库 > 上海外国语大学 > 导师介绍 > 正文

上海外国语大学英语学院导师介绍:万宏瑜

作者:聚创上外考研网-小黑老师 点击量: 1158 发布时间: 2015-07-20 14:35 【微信号:13306030226】


  
       女,1974年生。博士,副教授,硕士生导师,上海外国语大学英语学院翻译系教师,上海市外事翻译工作者协会会员,台湾翻译联合会终身会员。

  个人经历
  1992.9-1996.6 就读于江西师范大学外国语学院(获学士学位)
  1996.7-1998.7 就职于江西财经大学经贸外语系
  1998.9-2001.3 就读于上海外国语大学(获硕士学位)
  2002.9-2006.3 就读于上海外国语大学(获博士学位)
  2001.3-至今就职于上海外国语大学英语学院
  2003.9-2004.7 上外高翻学院进修会议口译
  2008.9–2009.1 赴美国加州大学洛杉矶分校(UCLA)语言文化中心访问学者
  2012年7月—2013年7月赴美国蒙特雷国际研究院(MIIS)高级访问学者
  2013年1月-2013年6月受聘美国蒙特雷国际研究院(MIIS)客座教授(汉英视译)

  研究领域
  主要从事口译理论、实践、教学研究工作。

  主要学术成果
  科研成果
  教材
  参编《英语口译教程》(承担18万字)2003年高教出版社;
  参编《商务口译教程》(承担14万字)2004年人民教育出版社;
  参编《英语口译技能教程》(承担20万字)2009年10月上外教育出版社
  副主编《新编英语口译教程》2008年高等教育出版社;
  副主编《口译精要教程》2012年北京师大出版社
  教辅:《英语口译资格考试分类词汇精编》(承担3万字)2003人民教育出版社
  学术论文:
  “跨文化交际中的误解研究与口译理解”《语言文化教育研究》2002年第4期;
  “解读图表—口译的另一项基本技能”《中国翻译》2004年第2期;
  “同声传译中顺译的类型和规律”《中国翻译》2005年第3期(第一作者);“视阅口译及其训练方法”《疯狂英语》教师版2007年8月;
  “开拓视野、培养能力——上外口译精品课建设”《外语界》2008年4月;“口译译前准备新视角”《山东外语教学》(外语教学专刊)2010年2月;
  “多语种多形态口译过程研究新作”《东方翻译》2010年5月
  学术会议:
  国际口译研讨会暨第四届全国口译理论与教学研讨会2002;
  国际口译研讨会暨第五届全国口译理论与教学研讨会,2004。
  国际翻译大会(美国Portland大学孔子学院)2008
  第16届口笔译教学国际学术研讨会(台湾辅仁大学)2012
  2006年和2007年作为口译课程团队成员获得上海市精品课和上外精品课荣誉。2010年所开设的《英汉视译》获得上外重点课程建设项目资助,2010年获上外校级一般科研项目规划基金资助。

  授课情况
  本科生:高级口译I、II;交替口译;英汉视译;同声传译入门
  硕士研究生:口译理论与实践、同声传译实践与研究
  学生评教成绩优异。《英汉口译》获批上海市精品课程和校精品课程。


以上是聚创考研网为考生整理的"上海外国语大学英语学院导师介绍:万宏瑜"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信juchuang911进行咨询。

免责声明:本网站发表的部分公开资料来源于互联网,目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。聚创考研网尊重版权,如有侵权问题,请及时联系(WX:juchuang911)

聚创考研网官方微信
分享:
学习QQ群
MORE
浏览记录
MORE
浏览过该网页的还看了 MORE
  • 24考研复试大纲及其流程解析

  • 【准大三】考研院校专业选择揭秘

  • 24考研调剂全流程解析