聚创考研网官方联系电话
聚创考研网 > 备考指导 > 考研公共课 > 考研英语 > 正文

2024考研英语:《经济学人》中英读译Day213

作者:聚创考研网-王老师 点击量: 451 发布时间: 2023-10-28 09:10 【微信号:13306030226】


英语阅读能力依靠什么?必然是词汇的积累,但,仅仅是词汇的积累是不够了,更应该了解英语句式,不同句型所表达意义。如何培养自己的阅读语感呢?那么就跟着聚创考研网小编每天学一点英语,一起为考研筑起坚实的地基。阅读是需要积累的,就像我们需要经常和人沟通才会促进我们的表达能力一样~小伙伴跟着小编一起,每天坚持打卡,培养英语阅读能力及语感,了解文章一些经典词汇的用法。


经济学人:能够防雾的“金三明治”(上)


As the northern hemisphere’s winter arrives, the problem of fogged-up car windscreens becomes more pressing for drivers.When humid air hits a surface colder than it is, the water vapour it carries condenses onto that surface as myriad tiny droplets.These scatter light at random.The result, if the surface is transparent, looks to a human eye like fog.Depending on what is fogged, be it windows, spectacle lenses or windscreens, that can be a curiosity, a nuisance or a serious hazard.Antimisting sprays are one way to deal with such fogging.But they need frequent reapplication.Another approach is to embed within the thing to be demisted a set of electrically powered heating wires.

译文

随着北半球冬季的到来,汽车挡风玻璃结雾成为了司机们亟待解决的问题。潮湿的空气接触到比自身更冷的表面时,它携带的水蒸气会凝结到该表面上,形成无数微小的水滴。这些水滴会散射一切光线。因此,如果凝结水滴的表面是透明的,在人眼看来就像是形成了雾。无论是窗户、眼镜片还是挡风玻璃,起雾的东西不同,可能会产生不同的影响:让人感到好奇、妨碍人们做事,或者有可能成为一种严重的安全隐患。防雾喷剂是解决方案之一。但需要经常使用喷剂来维持效果。还有一种方法是在要去雾的东西内嵌入一组电热丝。

 

That works for a car’s rear window but not (because of the visual distraction created) for its front windscreen.Nor does it suit the windows of buildings or the lenses of spectacles to be demisted in this way.Iwan Hachler and Dimos Poulikakos of the Swiss Federal Institute of Technology in Zurich have, however, come up with another way of warming something up to stop condensation forming.Their new material, which they describe in Nature Nanotechnology, is a coating ten nanometres thick.It is flexible, easily made using existing processes, and can be applied as a coating to glass or plastic, or embedded inside such materials.Its demisting properties are powered by sunlight.In effect, this material is a gold sandwich.

译文

这适用于汽车后挡风玻璃,但不适用于前挡风玻璃(因为视觉上会让司机分心)。这种去雾方式也不适合建筑物窗户或眼镜镜片。然而,苏黎世联邦理工学院的伊万·哈克勒和迪莫斯·普利卡科斯想出了一种新的方法,加热某样东西,防止水蒸气凝结。他们在《自然:纳米技术》上介绍了他们的新材料,一种10纳米厚的涂层。该涂层属于柔性材料,可以简单用现有工艺制造,作为玻璃或塑料的涂层材料,或者嵌入到这些材料中。它的除雾能力依赖于阳光。该材料实际上是一个金三明治

 

The “bread” of this butty is a pair of layers, top and bottom, of titanium dioxide, each three nanometres thick.The filling is a four-nanometre deep golden filigree.The whole kaboodle lets visible light pass untrammelled, while absorbing infrared and converting it into heat.And there is plenty to be absorbed.Only about 40% of solar radiation is visible to the eye.More than 50% of it is infrared.

译文

三明治的两片面包是二氧化钛,上下各有一层,每层有三纳米厚。中间的馅料是四纳米厚的金团簇。整个结构能够让可见光自由通过,同时吸收红外线并将其转化为热。有大量的红外线需要吸收。太阳辐射中只有大约40%的光是肉眼可见的。还有超过50%都是红外线。


以上是聚创考研网为考生整理的"2024考研英语:《经济学人》中英读译Day213"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信juchuang911进行咨询。

免责声明:本网站发表的部分公开资料来源于互联网,目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。聚创考研网尊重版权,如有侵权问题,请及时联系(WX:juchuang911)

聚创考研网官方微信
分享:

学习QQ群
MORE
浏览记录
MORE
浏览过该网页的还看了 MORE
  • 24考研复试大纲及其流程解析

  • 【准大三】考研院校专业选择揭秘

  • 24考研调剂全流程解析