作者:聚创考研网-王老师
点击量: 1078
发布时间: 2020-12-21 09:24
【微信号:13306030226】
英语阅读能力依靠什么?必然是词汇的积累,但,仅仅是词汇的积累是不够了,更应该了解英语句式,不同句型所表达意义。如何培养自己的阅读语感呢?那么就跟着聚创考研网小编每天学一点英语,一起为考研筑起坚实的地基。阅读是需要积累的,就像我们需要经常和人沟通才会促进我们的表达能力一样~小伙伴跟着小编一起,每天坚持打卡,培养英语阅读能力及语感,了解文章一些经典词汇的用法。
2021考研英语作文点睛班开班啦!
你想要的英语作文提分关键全部在这~
黄金作文模板、最新大纲解析
直播录播结合
专属配套讲义
由厦大特聘讲师徐俊湳老师主讲
9-11月开课,限时特价99元打包带走
考前作文强化,提分不是梦想~
点击图片进入详情页
Size is part of the problem. Facebook has 2.7bn users, many of whom write in foreign languages. Their posts are vetted for hate speech and incitement. But the firm’s 15,000 content moderators struggle to cope. Most do not know Arabic and its dialects. So the firm relies on automated filters, which make mistakes. They screen flagged words, but cannot detect cultural nuance or satire. Facebook rarely explains why it deletes content. “Despite a huge number of users in the global south, they are largely excluded from the conversation,” says Wafa Ben-Hassine, a Tunisian- American human-rights lawyer.
译文
Facebook is bound by American law, which counts some key players in the Middle East as terrorists. Iran’s Islamic Revolutionary Guard Corps, Hizbullah, Hamas and a raft of other armed Islamist groups are banned. Occasionally American media outlets give members of these groups airtime, but Facebook has a rigid interpretation of the law against aiding and abetting terrorists. More troubling is how it bans people sympathetic to these groups—or removes content that simply refers to them. Even Hizbullah’s opponents spell the militia’s name with a space between each letter to prevent Facebook deleting their posts.
译文
注释
We had to rely on a compass and a lot of luck to get here.
我们不得不依靠指南针和不错的运气找到这儿来。
2.refer to 查阅,提到
I mention this point now in passing and shall refer to it again.
这一点现在顺便提一下,以后还会讲到。
尺度是问题的一部分。Facebook拥有27亿用户,其中许多人用外语写作。他们的发布内容要经过审查是否为仇恨言论和煽动性言论。但该公司的15000名内容审核员却难以应对。大多数人不知道阿拉伯语及其方言。因此,该公司依靠自动过滤器,但会出错。他们屏蔽了标记的词语,但无法察觉文化的细微差别或讽刺。Facebook很少解释删除内容的原因。突尼斯裔美国人权律师瓦法·本·哈辛表示:“尽管南半球有大量用户,但他们基本上被排除在对话之外。”。
Facebook受到美国法律的约束,美国法律将中东地区的一些主要参与者视为恐怖分子。伊朗伊斯兰革命卫队、真主党、哈马斯和其他一些伊斯兰武装组织被禁止入境。美国媒体偶尔会给这些组织的成员提供广播时间,但Facebook对禁止援助和教唆恐怖分子的法律有严格的解释。更麻烦的是,它会禁止人们发表同情这些团体的言论,或者删除涉及这些团体的内容。甚至真主党的反对者也会在每个字母之间加上空格,以防止Facebook删除他们的帖子。
1.rely on 依靠,依赖
推荐阅读:
以上是聚创考研网为考生整理的"2021考研英语:《经济学人》中英读译Day249"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信juchuang911进行咨询。
免责声明:本网站发表的部分公开资料来源于互联网,目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。聚创考研网尊重版权,如有侵权问题,请及时联系(WX:juchuang911)