作者:聚创考研网-王老师
点击量: 1098
发布时间: 2020-12-22 09:15
【微信号:13306030226】
英语阅读能力依靠什么?必然是词汇的积累,但,仅仅是词汇的积累是不够了,更应该了解英语句式,不同句型所表达意义。如何培养自己的阅读语感呢?那么就跟着聚创考研网小编每天学一点英语,一起为考研筑起坚实的地基。阅读是需要积累的,就像我们需要经常和人沟通才会促进我们的表达能力一样~小伙伴跟着小编一起,每天坚持打卡,培养英语阅读能力及语感,了解文章一些经典词汇的用法。
2021考研英语作文点睛班开班啦!
你想要的英语作文提分关键全部在这~
黄金作文模板、最新大纲解析
直播录播结合
专属配套讲义
由厦大特聘讲师徐俊湳老师主讲
9-11月开课,限时特价99元打包带走
考前作文强化,提分不是梦想~
点击图片进入详情页
Bungling officials confront an invisible threat in a blockbuster about a fish. “A film about a shark” was Steven Spielberg’s description of “Jaws”, the movie released in 1975 that established his box-office power as a director. More elaborate interpretations abound for his tale of a ravenous great white terrorising the genteel seaside town of Amity on Long Island. Is it a comment on corruption after Watergate, a parable of the Vietnam war or an illustration of Freudian castration anxiety? Fidel Castro, in an excursion into film criticism, reckoned it was a devastating Marxist critique of American capitalism.
译文
在一部关于鱼的大片中,拙劣的官员们面临着无形的威胁。史蒂文·斯皮尔伯格将《大白鲨》描述为“一部关于鲨鱼的电影”,这部电影于1975年上映,奠定了他作为一名导演的票房号召力。这部电影讲述了一只非比寻常的巨大白鲨威胁着一个叫艾米蒂长岛的幽静的滨海小镇的故事,人们对这个故事的解释众说纷纭。它是在水门事件发生后针对腐败问题进行评论吗?它是表示对越南战争的隐喻吗?还是为了例证弗洛伊德阉割焦虑症?菲德尔·卡斯特罗在一次尝试影评时,认为这部电影是一部宣扬马克思主义,批判美国资本主义的伟大作品。
The movie supports so many theories because of its layered plot and styles—one reason it is amenable to repeated viewings. Nerve-tingling suspense is intercut with picket- fence melodrama and humour. It is a buddy movie crossed with an adventure on the high seas. From the perspective of the pandemic, though, “Jaws” seems at heart to be a film about the untameable power of nature. An invisible, relentless assailant makes no distinction as to whom it attacks. Like some leaders today, the officials who must confront it are vacillating and helpless.
译文
这部电影之所以支持着这么多的理论,是因为它的情节和风格层次分明,这也是它容易让人反复观看的原因。神经紧绷的悬念与栅栏式的情节与幽默交织在一起。这是一部在公海上冒险的伙伴电影。不过,从大流行的角度来看,《大白鲨》在本质上似乎是一部关于大自然不可估量的力量的电影。存在一个看不见的,无情的袭击者,它会无差别进行袭击。官员们必须去面对这个袭击者,他们就像今天的一些领导人一样,摇摆不定,束手无策。
Much of the tension is achieved through the power of suggestion. The shark is not fully seen until long into the story (mostly because the mechanical models constantly malfunctioned). As in the lockdown, when the streets outside are the domain of a deadly bug, the sea that gives the beast its cover is the enemy, too, made ominous and forbidding by the spare and portentous score. Where can you turn when a killer might be anywhere?
译文
这部影片中大量的紧张感是依靠联想的力量进行塑造的。故事开始了很久,人们才完整地看到这只鲨鱼(主要是因为机械模型经常出现故障)。就像是在封锁时期时,外面的大街被某种致命的微生物占据,为野兽提供庇护的大海也是敌人,电影中额外的且充满预兆性的配乐营造了不详和可怕的氛围。凶手可能会出现在任何地方,这时你能朝向哪里?
注释
1.box-office 售票处,票房
Box-office success mattered more than artistic merit.
票房上的成功比艺术价值更重要。
2.at heart 本质上,十分关心
He was a very gentle boy at heart.
他实际上是个非常温柔的男生
推荐阅读:
以上是聚创考研网为考生整理的"2021考研英语:《经济学人》中英读译Day250"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信juchuang911进行咨询。
免责声明:本网站发表的部分公开资料来源于互联网,目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。聚创考研网尊重版权,如有侵权问题,请及时联系(WX:juchuang911)